Oct 14, 2010

Léelo (antes de que te lean a ti).

Para detener la "acometida" de horrores ortográficos, aquí les dejo otra lista de dudas comunes:

Los verbos terminados en "zar", cuando llevan "e" en su conjugación la "z" se convierte en "c": rezar, recen. gozar, gocen.

Los diminutivos son con "c", no con "s": Café, cafecito. Carmen, Carmencita. Abusador, abusadorcito. Lazo, lacito.

A veces puedes usar "de qué". La regla es fácil: para saber si escribir qué o de qué, házte la pregunta. Por ejemplo, en "me di cuenta de que a Alicia le gustaba el chocolate", pregúntate "¿de qué me di cuenta?" (sería raro preguntarte ¿"qué me di cuenta"? ¿verdad?)

Porque y por qué. Por qué se usa cuando quieres saber algo. Porque cuando lo respondes. ¿Por qué no me llamaste? Porque no tenía tu teléfono.

Confieso se escribe con s. Confiezo no existe.

"Capaz" no es sinónimo de "a lo mejor" ni de "quizás". Utilizado así es, según los entendidos, un barbarismo. Para mí es una barbaridad.

No existen palabras como "comistes", "escribistes", "supistes", etc. Nada de eso lleva s al final. "vistes" lleva s cuando se refiere a "vestir", no a "ver": tú vistes una camisa de Selemar.

A la final es un barbarismo (barbaridad). Es "al final" (además es más corto). Sin embargo, leí que fue aceptado por la RAE.

Las palabras que terminan en z no llevan acento en la última sílaba: feliz, matiz, tapiz, etc. no llevan acento (ortográfico, o sea, tilde).

Casa, de casamiento y de hogar es con s. De "atrapar un animal" es con z: caza.

Osea no existe. Existe "ósea" (referido a los huesos). O sea que se dice "o sea". ¿me explico?

Finalmente, "sé", sé de saber lleva tilde, ésa está fácil: "no sé", "ya sé". Si escribes "no se quita", no lleva.

(este último párrafo es una contribución de David Castellanos)

Oct 13, 2010

Superficialidades.

Era imposible que un caso como el de los mineros chilenos pasara desapercibido. No podía esperarse algo diferente al reality show transmitido desde Copiapó que hizo derramar más lágrimas que cualquier "extreme makeover". Eran 33 personas que sobrevivieron al derrumbe de una mina y se dieron por muertas durante una semana. Comunicaron que estaban vivos mediante una carta cuya foto probablemente gane no uno sino varios Pulitzers. Movilizaron prodigios de ingenería de todo el planeta en su rescate y contaban con la mejor cobertura cinematográfica para documentarlo: si eso no es buena producción, no sé qué lo será. Pero, ¿alguien habló con los protagonistas?

No veo reality shows estilo Jersey Shore ni nada que se le parezca, pero si los que ahí aparecen aceptaron ser parte del casting, cualquier comentario (o chisme) que se haga sobre ellos era un riesgo inherente al contrato.
En cambio, estos señores mineros sólo bajaron a hacer su trabajo diario. No se imaginaban que su anónima vida, tan anónima como la de cualquiera de nosotros, iba a ocupar las primeras páginas de la prensa internacional. Y, de repente, uno de ellos, bautizado injustamente como "el minero infiel" (y digo injustamente porque no creo que nadie deba poner nombres) pasó a ser más importante que la cápsula Fénix. Su llegada creó más expectativa que la de los demás mineros sólo porque se le conocía una esposa y una "amante". Chistes, muy fáciles todos, iban y venían. Leí que diría "trágame tierra" al salir más o menos mil veces. ¿Será que era más fácil enfocarse en las debilidades humanas que en la grandeza de todo lo que estaba pasando?

Ojalá y en unos meses la Historia (así, con mayúscula) que hoy se escribe de lo que pasó en Chile no se recuerde como "el caso del minero y las 2 mujeres" .

Claro, estoy segura de que Laura en América hará un programa con él antes de que Discovery Channel airee "Megaestructuras: así funciona la cápsula Fénix"

Sep 18, 2010

Ojalá no sea esto lo que te lleve a votar.


Cuando traté de explicarle a una amiga visitante los niveles de inseguridad en Venezuela y qué era un secuestro express, me di cuenta de que mis palabras nunca podrían describir la angustia que viven decenas de venezolanos cada día, ni la incertidumbre con la que salen de sus casas sin saber si regresarán.
Encontré este video que me impresionó y, cuando se lo mostré, comprendió perfectamente: imágenes que hablan por personas que no podrán hacerlo más.
Sé que la inseguridad no es la única razón para votar por una asamblea que se dedique a algo más que a rendirle pleitesía a un presidente. Sin embargo, para mí, es una de las más importantes.

Sep 10, 2010

El post que nadie tiene que saber que leyeron.

Uno de los grandes problemas del microblogging es que en 140 caracteres resulta muy evidente cuando cometemos un error ortográfico.

Además de que el mal uso de las palabras (y hasta errores en su acentuación) cambia todo el sentido de la oración, una barbaridad ortográfica puede hacerle perder toda la fuerza a una frase que, correctamente escrita, quién sabe si hasta sería brillante.

No se asusten: no voy a convertir esto en una clase de Castellano. Sólamente haré una pequeña lista de lo que considero son los términos que se prestan a confusiones más comunes.

Ay, hay y ahí

¡Ay! Interjección. Se usa en frases como "ay, papá, tú como que tuiteas borracho"

Hay del verbo haber: "hay hombres que no entienden cuándo deben quedarse callados"

Ahí indica lugar, ubicación: "ahí mismo queda la casa"

A, ha y ah

A es preposición. Se usa en frases como "a veces es mejor quedarse callado"

Ha, también del verbo "Haber". Se utiliza en casos como "él se ha presentado varias veces como su novio".

Ah, interjección. "ah, tienes razón"

He, e

He, del verbo "haber". Ejemplo: "te he llamado tres veces"

E, se usa en lugar de "y" cuando la palabra que viene también comienza por "i": "Somos Carlos e Irene"

A ver, haber.

A ver, son dos palabras. Su uso parece obvio, ¿no? "Vamos a ver si entendieron"

Haber, verbo en infinitivo: "va a haber fiesta esta noche"

Echo, hecho

Echo es del verbo "echar", arrojar, tirar: "El perro echó a correr cuando vio la carne"

Hecho: del verbo "hacer": "del dicho al hecho hay mucho trecho", "hecho en Venezuela"

APRÉNDANSE ESTO: Hechar no existe.

Hacer, a ser

Hacer, verbo en infinitivo que significa elaborar, confeccionar. "Vamos a hacer una colecta para el ancianato"

A ser, son dos palabras, Es otra forma de decir "será": "Vicente va a ser abogado cuando crezca".

Espero que mi micro lección de castellano les sea útil alguna vez. Y, tranquilos, siempre pueden decir "yo siempre me supe esas reglas". Pero, si después de leer esto, siguen escribiendo burradas, con mi conciencia tranquila diré "yo no tengo la culpa".




Sep 6, 2010

Las plañideras 2.0

Recuerdo que en primaria me hicieron leer una historia sobre "Las Plañideras": señoras que, sin tener la menor idea de quién era el muerto, eran contratadas a ver quién lloraba más duro durante el velorio. Pertenecían a una cofradía, según recuerdo. Creo que debe haber pocos oficios más patéticos que ése, pensé.

Esta semana presencié la modernización y, peor aún, digitalización, de ese cuento: después de una prolongada huelga de hambre falleció el Sr. Franklin Brito. Si tenía o no razones para hacerla no viene el caso. Estar o no de acuerdo con él, tampoco. Respeto la vida, pero respeto sus razones también, y, al fin y al cabo, era su vida.

Hubo personas que, por cariño y solidaridad con él, se convirtieron en (por lo menos ante mis ojos) su "familia extendida". Vivieron y compartieron con nosotros su historia y agonías. Nunca dejaron, aunque "pasara de moda" de estar pendientes de él y hasta de tratar de atraer nuestra atención. Pero fueron bien pocas. Ustedes sabes quiénes son.

Aunque quise dejar a un lado el fondo político, reconozco que considero mi aliado a todo el que esté contra el chavismo y no politizar algo donde la exigencia era "sólo Chávez puede resolver mi problema" es imposible.

Pero, de politizar la muerte de un huelguista de hambre a insultar a los que decidieron no rasgarse las vestiduras por ello hay un gran trecho. De repente, todos se erigieron en jueces de un luto donde sólo el negro cerrado estaba permitido. Especie de viudas de un marido al que en vida nunca le prestaron demasiada atención.

¿Quién carrizo me creo yo para venir a decretar duelo nacional (con música clásica en la radio incluida)? ¿Critico anónimamente los que, usando sus nombres, apellidos y fotografías, asumen que asistirán a un evento social. Los insulto, minimizando cualquier esfuerzo anterior a favor de la causa del Sr. Brito, mientras yo anuncio que... no sé, voy al gimnasio, al cine o a ver televisión?

Claro, una oposición bien organizada hubiera utilizado la causa (y la muerte) del Sr. Brito como bandera. Y no me refiero a los "politiqueros de oficio", como dice Magdita ¿O es que no se han dado cuenta de que todos los que no estamos con Chávez estamos contra él? ergo, somos oposición.

Qué fuerte hubiera sido ver la rabia e impotencia producida por otra injusticia más transformada en algo más efectivo que insulticos de internet. Y, ¿saben qué? Todavía creo que eso puede pasar.

Me fastidié de los que, desde el teclado, critican a los "guerreros de teclado". De los que usan el "social media" para dárselas de antisociales.
Mi admiración al valiente Sr. Brito, que luchó hasta las últimas cosecuencias por lo que él creía correcto. A ver cuántos podemos presumir de haber hecho lo mismo.
Mis respetos a los que apoyaron las causas del Sr. Franklin (no sólo la de sus tierras, sino la de su Derecho a Huelga), a los que trataron de disuadirlo por el bien de su familia y a los que se dedicaron a que la prensa internacional conociera su historia.

El resto, para mí, son las plañideras 2.0.





- Posted using BlogPress from my iPad

Jun 14, 2010

Adjetivos que no califican

Siempre pensé que los adjetivos se habían creado para facilitarnos la vida. Con un sujeto y un adjetivo tu mamá entendía con quién andabas: fui con"Carolina la catira". Si te preguntaban cuál era tu maestro de Economía, con "uno bajito" bastaba. En una sociedad con 50 María Gabrielas, 50 Adrianas y 200 Danielas todos habríamos parado en locos sin distinguirlas como "La Gorda", "La Negra" o "La Flaca".

Hasta que me mudé a los Estados Unidos y, de repente los, hasta entonces inocentes, adjetivos se tranformaron en insultos. En consecuencia, tratar de describir a alguien sin usar los obvios es como aquel reto de mi infancia, donde tenías que contar un cuento sin decir "entonces".

¿Cómo se supone que describa a una muchacha que pesa 200 kilos? Me aconsejan que use "heavy built": ¿será que eso la hace pesar menos? Tampoco es correcto describir a alguien como "un flaco", mejor decir "athletic built". No hay que ser especialista en semántica para notar que "athletic" suena más lindo que "heavy".

Ni hablar de las descripciones geográficas o raciales: en Venezuela eres (además de venezolana) portu, gallega, turca, china, negra, etc.

Durante una de nuestras reuniones multiculturales, una amiga colombiana y yo reíamos al tratar de explicarles porqué era imposible para nosotras describir a una mujer con un "par de enormes atributos" obviando eso.

Ahora, resulta que aquí les da vergüenza preguntar de qué país eres cuando obviamente el inglés no es tu idioma natal. ¿Será que creen que alguien puede sentirse ofendido porque se den cuenta de que no es norteamericano? Puede ser que su concepto del respeto vaya más allá del nuestro, y que la palabra "teasing" sea mucho más seria que "chalequeo".

Entiendo que su historia de conquistas de derechos civiles ocupa un lugar importante en su ADN y que miles de norteamericanos han luchado para que las diferencias no sean un obstáculo en su "pursuit of happiness"
Nunca me he sentido ni "discriminada" ni mal vista por mi fuerte acento hispano. A diferencia de las "leyendas urbanas venezolanas"que destacan la frialdad de las naturales de estas tierras, mis nuevas amigas han resultado tan panas y solidarias como podrían ser las latinas de pura cepa. Les interesa aprender español y conocer un poco más de nuestro país. Mi adaptación a la cultura, si no norteamericana, por lo menos berkeliana ha sido mucho menos traumática que la de chistes como el del maracucho en Washington.

Sin embargo, acostumbrarme a que lo que era mi normal manera de describir a la gente sea considerado políticamente incorrecto me costará un poco más.

Menos mal que siempre puedo decir "No habla inglés"





Entonces, ¿qué somos?

Primero, Pdvsa fuimos todos. Luego, RCTV fuimos todos. Poco tiempo después, la Radio fuimos todos. Más recientemente, Éxito fuimos todos y ahora, parece ser, que Polar somos todos.
En resumen, creo que no somos nada.